Cross-linguistic differences and their impact on L2 sentence processing
نویسندگان
چکیده
Using a self-paced reading task, the present study investigates how highly proficient second language (L2) speakers of German with English as their native language process unambiguous wh-subject-extractions and wh-object-extractions in German. Previous monolingual research has shown that English and German exhibit different processing preferences for the type of wh-question under investigation, due in part to the robust case-marking system in German – a morphosyntactic feature that is largely absent in English (e.g., Juffs and Harrington, 1995; Fanselow, Kliegl and Schlesewsky 1999; Meng and Bader, 2000; Juffs, 2005). The results revealed that the L2 German speakers utilized case-marking information and exhibited a subject-preference similar to German native speakers. These findings are discussed in light of relevant research regarding the ability of L2 speakers to adopt native-like processing strategies in their L2.
منابع مشابه
When the Second Language Takes the Lead: Neurocognitive Processing Changes in the First Language of Adult Attriters
Although research on multilingualism has revealed continued neuroplasticity for language-learning beyond what was previously expected, it remains controversial whether and to what extent a second language (L2) acquired in adulthood may induce changes in the neurocognitive processing of a first language (L1). First language (L1) attrition in adulthood offers new insight on neuroplasticity and th...
متن کاملSentence Processing Among Native vs. Nonnative Speakers: Implications for Critical Period Hypothesis
The present study intended to investigate the processing behavior of 2 groups of L2 learners of English (high and mid in proficiency) and a group of English native speakers on English active and passive reduced relative clauses. Three sets of tasks, an offline task, and 2 online tasks were conducted. Results revealed that the high-proficiency group’s performance was the same as that of the nati...
متن کاملCross-linguistic differences 1 Running Head: Cross-linguistic differences IN PRESS WITH BILINGUALISM: LANGUAGE AND COGNITION
Using a self-paced reading task, the present study investigates how highly proficient second language (L2) speakers of German with English as their native language process unambiguous wh-subject-extractions and wh-object-extractions in German. Previous monolingual research has shown that English and German exhibit different processing preferences for the type of wh-question under investigation,...
متن کاملExploring Relationships Between Field (In)dependence, Multiple Intelligences, and L2 Reading Performance Among Iranian L2 Learners
L2 learners’ individual differences are crucial factors that deserve attention in L2 education. Focusing on 2 main areas of individual differences (i.e., field (in)dependence and multiple intelligences), this study explored their relationships with L2 reading performance. Participants were 64 TEFL undergraduates and postgraduates. To assess the participats’ degree of field (in)dependence and mu...
متن کاملEffects of Structured Input and Meaningful Output on EFL Learners' Acquisition of Nominal Clauses
The current second language (L2) instruction research has raised great motivation for the use of both processing instruction and meaningful output instruction tasks in L2 classrooms as the two focus-on-form (FonF) instructional tasks. The present study investigated the effect of structured input tasks (represented by referential and affective tasks) compared with meaningful output tasks (implem...
متن کامل